1️⃣ TO LEAVE SOMEBODY IN THE LURCH – DEIXAR ALGUÉM NA MÃO
Pois é, não tem nada a ver com a palavra hand né? Mas essa ai é a expressão, esse verbo TO LEAVE é o verbo DEIXAR, da uma olhada como ele se comporta em uma frase no presente.
🇺🇸 These cars leave you in the lurch every time!
🇧🇷 Esses carros deixam você na mão toda vez!
Observe que trocamos a palavra SOMEBODY pela pessoa que é deixada na mão, e é assim mesmo, você vai ter que mudar de acordo com a pessoa que você quer falar que foi deixada na mão, outra observação importante a se fazer, é sobre o verbo TO LEAVE, ele é um verbo irregular, por esse motivo no passado ele se torna LEFT, da uma olhada em um exemplo com essa expressão no passado.
🇺🇸 I can’t go to the party because my brother left me in the lurch.
🇧🇷 Eu não posso ir a festa porque meu irmão me deixou na mão.
Perceba que além de mudar a forma do verbo para LEFT também usei a pessoa I por isso o pronome objetivo foi o ME (left me = me deixou)
Agora você já sabe como é que se diz vacilar em inglês, também conhecido como deixar na mão, e como a gente nunca te deixa na mão, aqui vai 3 desafios perfeitos para você praticar essa bela expressão, muito atenção, pois tem formas no presente e também no passado!
💥 DESAFIOS DO UPDATE 💥
1️⃣ Não me deixe na mão amanhã de manhã.
2️⃣ Ela deixou ele na mão no aniversário dele.
3️⃣ Nós nunca deixamos eles na mão no trabalho.